2017 / 11
≪ 2017 / 10 - - - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 - - 2017 / 12 ≫

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

「私の回転木馬」 "Mon manège à moi" という名で知られていて、ジャケットにも回転木馬、メリーゴーラウンドの写真になっているけれど、元の意味は「調馬」で、馬などを利用して粉を引くことも言うから、「私を調教するのはあなた」みたいな意味合いも含まれていそうです。

エディット・ピアフ Edith Piaf の重要なレパートリーですが、訳はとても難しいですね。

20524a.jpg

Mon manège à moi  Edith Piaf  私の回転木馬  エディtット・ピアフ

Mon manège à moi  Etienne Daho  私の回転木馬  エティエンヌ・ダオ

20524nt.jpg

Mon manège à moi 私の回転木馬    《宇藤カザン訳》

Tu me fais tourner la tête 
Mon manège à moi, c'est toi
Je suis toujours à la fête 
Quand tu me tiens dans tes bras
Je ferais le tour du monde 
ça ne tournerait pas plus que ça
La terre n'est pas assez ronde 
Pour m'étourdir autant que toi...

あなたは私をくらくらさせるわ
私の回転木馬、それはあなたなのよ
あなたの腕に抱かれれば
私はいつだって有頂天
私は世界を一周するわ
でもそれ以上は回らないでしょう
あなたと同じくらいに目を回させるには
地球はあんまり丸くないのよ

Ah! Ce qu'on est bien tous les deux
Quand on est ensemble nous deux
Quelle vie on a tous les deux 
Quand on s'aime comme nous deux
On pourrait changer de planète
Tant que j'ai mon coeur près du tien
J'entends les flons-flons de la fête
Et la terre n'y est pour rien

ああ、二人でいるってなんて幸せなんでしょう
二人が一緒ならば
私たち二人の生活ってなんて素敵なの
私たちのように二人で愛し合っていれば
心と心を寄せ合っていれば
他の惑星にだって行けるわ
お祭りの楽隊の音が聞こえるようだわ
地球には関係ないのよ

Ah oui! Parlons-en de la terre 
Pour qui elle se prend la terre?
Ma parole, y a qu'elle sur terre!!
Y a qu'elle pour faire tant de mystères!

ああ、そうね!地球の話に戻しましょう
地球は自分を何様だと思っているのでしょうね?
おやまあ、自分だけが一番だと思っているのね!!
不思議をたくさん起こすのは地球だけなの!

Mais pour nous y a pas d'problèmes
Car c'est pour la vie qu'on s'aime
Et si y avait pas de vie, même, 
Nous on s'aimerait quand même

だけれど私たちには
何の問題もないわ
だって一生愛し合うのだもの
たとえ命がなかったとしても
きっと同じように愛し合ったでしょうね

20524gg.jpg

Car...
Tu me fais tourner la tête 
Mon manège à moi, c'est toi…
Je suis toujours à la fête 
Quand tu me tiens dans tes bras
Je ferais le tour du monde 
ça ne tournerait pas plus que ça
La terre n'est pas assez ronde 
Pour m'étourdir autant que toi...

だから・・・
あなたは私をくらくらさせるわ
私の回転木馬、それはあなたなのよ・・・
あなたの腕に抱かれれば
私はいつだって有頂天
私は世界を一周をするわ
でもそれ以上は回らなでしょう
あなたと同じくらいに目を回させるには
地球はあんまり丸くないのよ・・・

Je ferais le tour du monde
Ça ne tournerait pas plus que ça
La terre n'est pas assez ronde...
Mon manège à moi, c'est toi!

私は世界を一周するわ
でもそれ以上は回らなでしょう
地球はあんまり丸くないのよ・・・
私の回転木馬、それはあなたなのよ

20524def.jpg



clk.jpg  Merci
       ↑こちらを一日一回クリックしていただけると順位が上がり励みになります。



この記事へコメントする















Kazan

Author:Kazan

最新の記事はこちら♪thumy2.gif

宇藤華山(カザン)
東京芸術大学及び同大学院卒業 フランス政府留学生としてパリ高等美術学校で学ぶ。シャンソン歌詞の翻訳をしながらシャンソンを歌う。

karuizawakazan75.jpg


宇藤カザンのホームページ

英国の庭園とコッツウォルズ、フランス花景色、水彩画作品を紹介。

http://utokazan.jp

宇藤カザンのYou-tube

ラ・ボエーム
想いの届く日
夜のタンゴ

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。