2017 / 09
≪ 2017 / 08 - - - - - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 2017 / 10 ≫

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

エディット・ピアフ Edith Piaf の歌う「メア・キュルパ」 "Mea culpa" はキリスト教の戒めとしての七つの大罪をもとに、フランス人好みのパラドクサルな歌詞になっている。

船に火災が発生して船から海に飛び込ます方法で、イギリス人には「紳士はこういう時飛び込むものです」、イタリア人には「さっき美女が飛び込みました」、日本人には「みんなもう飛び込みましたよ」、フランス人には「海に飛び込まないで下さい」と言えば飛び込むと言う。

まああまり関係がないかもしれないがフランス人は人と同じことをするのは嫌いで、逆説を好む傾向はあるでしょう。

メア・キュルパはラテン語で「我が罪」です。ところがこの曲の日本語のタイトルは「夜は恋人」となっています。日本語で歌う場合一体どういう歌詞になっているのか興味深いですね。ここだけのタイトルですが、カザンはメア・キュルパを「罪深き女」としました。

20515a.jpg

Mea Culpa  Edith Piaf  メア・キュルパ  エディtット・ピアフ

20515tt.jpg

Mea culpa  メア・キュルパ      《宇藤カザン訳》

J'ai péché par orgueil
De t'avoir tout à moi
Dans un simple clin d'oeil.
Mea culpa !

私は傲慢ゆえの罪を犯した
あなたを一目見ただけで
あなたを独占したいと
罪深き女!

J'ai péché par envie
De me donner à toi
En te donnant ma vie.
Mea culpa !

わたしは欲望ゆえの罪を犯した
命をかけて
あなたに尽くしたいと
罪深き女!

Et puis par gourmandise,
Illuminée par l'éclat de tes yeux,
J'ai vu ta bouche et je me sentais grise
J'ai bu sans fin à tes lèvres exquises?
... et je buvais du feu !

そして貪欲ゆえの罪
あなたの目の輝きに魅了され
あなたの唇を見ては夢見心地
あなたの心地よい唇を果てしなく貪ったの?
・・・そして恋の炎を飲み干してしまった!

J'ai péché par paresse
Quand j'ai connu tes bras,
Berceau de mes caresses.
Mea culpa !

私は怠惰ゆえの罪を犯した
あなたの腕に抱かれながら
愛撫のゆりかごに身を任す
罪深き女!

Que ceux qui n'ont jamais péché
Me jettent la première pierre.
Que ceux qui n'ont jamais aimé
Me refusent une prière.

一度も罪を犯したことのない人たちは
私に石を投げるがいい
一度も愛したことがない人たちは
私に祈らなくてもいい

J'ai péché par colère
Contre toi, contre moi,
Contre toute la terre.
Mea culpa !

私は怒りゆえの罪を犯した
あなたに対して、私に対して
この世の全てに対して
罪深き女!

J'ai péché par luxure,
Chaque soir, dans tes bras,
Mais mon âme était pure.
Mea culpa !

私は色欲ゆえの罪を犯した
夜毎にあなたの腕の中で
けれども私の魂は清らかなまま
罪深き女!

Et puis par avarice,
Je t'ai caché dans le fond de mon coeur
Pour mieux t'y adorer avec délice
A l'abri des voleurs.

そして貪欲ゆえの罪
あなたを私の心の奥に隠した
喜びの限りを尽くしてあなたを熱愛できるように
盗まれないよう隠れ家に

Ainsi donc, tu le vois,
J'ai péché les sept fois
Rien qu'à cause de toi.
Mea culpa !

こうして、お分かりでしょうが
私は七度の罪を犯した
すべてあなたゆえなの
罪深き女!

Mais un jour,
Si tu me le demandais,
Oh ! mon amour !
... Je recommencerais.
Mea culpa ! Mea culpa !

でもいつか
あなたがお望みならば
おお、私の愛しい人
私はまた同じことをしてしまうでしょう
罪深き女!罪深き女!

20515er.jpg



clk.jpg  Merci
       ↑こちらを一日一回クリックしていただけると順位が上がり励みになります。


この記事へコメントする















Kazan

Author:Kazan

最新の記事はこちら♪thumy2.gif

宇藤華山(カザン)
東京芸術大学及び同大学院卒業 フランス政府留学生としてパリ高等美術学校で学ぶ。シャンソン歌詞の翻訳をしながらシャンソンを歌う。

karuizawakazan75.jpg


宇藤カザンのホームページ

英国の庭園とコッツウォルズ、フランス花景色、水彩画作品を紹介。

http://utokazan.jp

宇藤カザンのYou-tube

ラ・ボエーム
想いの届く日
夜のタンゴ

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。