FC2ブログ
2012 / 02
≪ 2012 / 01 - - - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 - - - 2012 / 03 ≫

イザベル・ブーレイ Isabelle Boulay の "C'était l'hiver" 「それは冬だった」あるいは「冬の出来事」でもいいかも知れないが、ちょっと救いようのないほど寂しい歌です。しかしメロディは美しく、彼女の声は魅力的だし、バックの演奏も効果的なので取り上げます。

イザベル・ブーレイは1972年生まれのカナダのポップス歌手でミュージカルなどにも多く出演している。

20213aaa.jpg

C'était l'hiver - Isabelle Boulay  冬だった イザベル・ブーレイ

20213her.jpg

C'était l'hiver 冬だった

Elle disait j'ai déjà trop marché
Mon coeur est déjà trop lourd de secret
trop lourd de peine
Elle disait je ne continue plus
Ce qui m'attends je l'ai déjà vécu
C'est plus la peine

彼女は言った すでに歩きすぎた
心は秘密の重みに耐えかね
苦痛に満たされている
彼女は言った これ以上続けられない
待っているのは 苦痛でしかない 
もう生きてきたから

Elle disait que vivre était cruel
Elle ne croyait plus au soleil
Ni au silence des églises
Même mes sourires lui faisaient peur
C'était l'hiver dans le fond de son coeur

ouhhhhh...ouhh.......ouh...

彼女は言った 生きるのは過酷だった
彼女はもう太陽を信じなかった
教会の静寂も信じなかった
私の微笑みさえも彼女は怖れた
彼女の心の奥底は冬のようだった

20213ffu.jpg

Elle disait que vivre était cruel
Elle ne croyait plus au soleil
Ni au silence des églises
Même mes sourires lui faisaient peur
C'était l'hiver dans le fond de son coeur

彼女は言った 生きるのは過酷だった
彼女はもう太陽を信じなかった
教会の静寂も信じなかった
私の微笑みさえも彼女は怖れた
彼女の心の奥底は冬のようだった

Le vent n'a jamais été plus froid
Plus froid que ce soir là
Le soir de ses vingt ans
Le soir où elle a éteind le feu
derrière la façade de ses yeux
Dans un éclair blanc

風はかつてないほど冷たかった
今晩よりも寒かった
彼女の二十歳の夜
彼女が炎を消した夜
彼女の目の奥で
白い閃光のなかで

Elle a sûrement rejoint le ciel
Elle brille à côté du soleil
Comme les nouvelles églises
Et si depuis ce soir-là je pleure
C'est qu'il fait froid dans le fond de mon coeur

彼女はきっと天国に行っただろう
彼女は太陽の傍らで輝き
新たな教会のように
そしてこの晩以来私は涙する
私の心の奥底はなんと寒いのだろう

Elle a sûrement rejoint le ciel
Elle brille à côté du soleil
Comme les nouvelles églises
Et si depuis ce soir-là je pleure
C'est qu'il fait froid dans le fond de mon coeur

彼女はきっと天国に行っただろう
彼女は太陽の傍らで輝き
新たな教会のように
そしてこの晩以来私は涙する
私の心の奥底はなんと寒いのだろう

20213ke.jpg


wink.gif人気ブログランキングに参加していますpetitenote.gif

おかげさまでフランス語部門ベスト3入り!今日はニャン位かな?
お帰りにポチッと足跡残していってね♪



スポンサーサイト



シルヴィー・ヴァルタン Sylvie Vartan の「アイドルを探せ」は "La plus belle pour aller danser" というフランス語のタイトルなので、「踊りに行くから最もきれいに」とでも訳せるでしょうか?

この歌は「アイドルを探せ」 "Cherchez l'idle" という映画の中で歌われたので、日本では「アイドルを探せ」と言う題がついてしまいましたが、歌の内容とはかけ離れているけれどこれだけ知られてしまうと変えようがありません。

202111aaa.jpg

La plus belle pour aller danser Sylvie Vartan  アイドルを探せ シルヴィー・ヴァルタン
    1963年 映画「アイドルを探せ」より 

La plus belle pour aller danser Sylvie Vartan  アイドルを探せ シルヴィー・ヴァルタン

202111mv.jpg

La plus belle pour aller danser   アイドルを探せ

Ce soir, je serai la plus belle
Pour aller danser
Danser
Pour mieux évincer toutes celles
Que tu as aimées
Aimées
Ce soir je serai la plus tendre
Quand tu me diras
Diras
Tous les mots que je veux entendre
Murmurer par toi
Par toi

今晩、踊りに行くから
最高にきれいになるの
踊りに行くから
あなたのお気に入りの女の子たちをみんな
締めだしてあげるわ
お気に入りのね
今晩、最高に可愛いくなるの
あなたが言ってくれたら
言ってくれたら
待ち望んでいる愛の言葉
私にたくさん囁いてね
あなたの声で

202111ort.jpg

Je fonde l'espoir que la robe que j'ai voulue
Et que j'ai cousue
Point par point
Sera chiffonnée
Et les cheveux que j'ai coiffés
Décoiffés
Par tes mains
Quand la nuit refermait ses ailes
J'ai souvent rêvé
Rêvé
Que dans la soie et la dentelle
Un soir je serai la plus belle
La plus belle pour aller danser

一針ずつ私が縫った
お気に入りのドレスを
しわくちゃにして欲しいわ
結った髪も
あなたの手で
くしゃくしゃにして欲しいわ
夜がその翼を休める時に夢見るの
夢見るの
シルクとレースで着飾った私を
ある晩、ダンスを踊りに行くから
最高にきれいになるわ
最高にきれいにね

202111nvr.jpg

Tu peux me donner le souffle qui manque à ma vie
Dans un premier cri
De bonheur
Si tu veux ce soir cueillir le printemps de mes jours
Et l'amour en mon cœur
Pour connaître la joie nouvelle
Du premier baiser
Je sais
Qu'au seuil des amours éternelles
Il faut que je sois la plus belle
La plus belle pour aller danser

あなたは今まで感じられなかった
初めての幸せの歓びを
舞い上がらせてくれるかしら
もしあなたが今夜
私の青春と真心の愛を摘み取りたいなら
初めてのキスで私を新しい歓びに導いてね
私は知っているのよ
永遠の愛が始まるからには
最高にきれいでなくてはならないの
踊りに行くには

20111vx.jpg


wink.gif人気ブログランキングに参加していますpetitenote.gif

おかげさまでフランス語部門ベスト3入り!今日はニャン位かな?
お帰りにポチッと足跡残していってね♪


Kazan

Author:Kazan

最新の記事はこちら♪thumy2.gif

宇藤華山(カザン)
東京芸術大学及び同大学院卒業 フランス政府留学生としてパリ高等美術学校で学ぶ。シャンソン歌詞の翻訳をしながらシャンソンを歌う。

karuizawakazan75.jpg


宇藤カザンのホームページ

英国の庭園とコッツウォルズ、フランス花景色、水彩画作品を紹介。

http://utokazan.jp

宇藤カザンのYou-tube

ラ・ボエーム
想いの届く日
夜のタンゴ